Typ | kniha | Vydavatel | nakladatelství Svoboda, Praha | Rok | 1985 | Jazyk | český | Edice | Členská knižnice | Ilustrátor,grafik,typograf | Jiránek Miroslav, Kubů Anna | Anotace | Ze švédského originálu Krigarens dikt, vydaného nakladatelstvím Bonniers, Stockholm 1976, přeložila Dagmar Hartlová. Ilustrace, přebal, vazbu a grafickou úpravu navrhl Miroslav Jiránek (*1951, český malíř, grafik, ilustrátor; spolupracovník řady pražských nakladatelství, kde se věnoval ilustrování a typografii knih; pro pražskou Zoo vytvořil řadu plakátů s ohroženými druhy zvířat). Výtvarná redaktorka Anna Kubů (*1951, česká grafička). === AUTOR: Artur Lundkvist (*1906-1991, celým jménem Nils Artur Lundkvist) byl švédský spisovatel, básník a literární kritik. Od roku 1968 byl členem Švédské akademie. Napsal asi 80 knih (např. díla přeložená do českého jazyka - Agadir (1963), Sopečný kontinent (cesta po Jižní Americe, 1966), Okamžika a vlny (1967)). Jeho díla byla přeložena do asi 30 jazyků. On sám rovněž přeložil mnoho děl ze španělštiny a francouzštiny do švédštiny. Někteří autoři, které překládal, později dostali Nobelovu cenu za literaturu. === POPIS DÍLA: Pravděpodobné vylíčení činů a životních osudů Alexandra Velikého. Umělecky ztvárněný životopis velké postavy starověkých dějin. Kombinuje historická fakta a psychologicky podloženou fikci. - Kniha obsahuje na křídovém papíře 5 celostránkových a 6 dvoustránkových barevných ilustrací od českého malíře Miroslava Jiránka. | Vazba | původní plátěná, na hřbetu vazby napsáno stříbrným písmem: ČK Artur Lundkvist Válečníkova píseň | Přebal | ano | Počet stran | 224 | První vydání | ano | Podpis | ne | Stav | velmi dobrý | Velikost | 8° Oktáv | Hmotnost | 380 gramů | ISBN / ISSN | neuvedeno | Objednávkový kód | K1709 | Kategorie | Antika, staré písemnictví a judaica -> Antika Beletrie -> Próza světová Beletrie -> Životopisy, biografie, memoáry Historie -> Historická beletrie
|
|